Lektorat nach DeepL Übersetzungen
how to
1. öffne den entsprechenden Seiten-Link aus der Auflistung unten
2. klicke im Sprachmenü oben auf die zu prüfende Sprache
3. öffne in einem 2ten Tab https://prod1.weinor.netzlabor.org/typo3/ und logge mit deinen persönlichen Zugangsdaten ein
4. nutze das Suchfeld und gebe dort die ID der Seite an
Was muss gecheckt werden?
- Seiteninhalt
- alle Inhalte finden sich im TYPO3-Backend in gleicher Reihenfolge aufgeteilt in verschiedenen Elementen
- welche und wieviele Elemente es sind, unterscheidet sich von Seite zu Seite
- Page Properties → Meta-Texte & Page Title
- Tab: General
- Tab: SEO
- Tab: Social Media
- Tab: Metadata
Unter jedem Text sieht man die deutsche Entsprechung.
Was muss NICHT gecheckt werden?
- Haupt-Menü
- Footer
Was kann NICHT geändert werden?
- Teaser: Fachpartner-Suche
- Broschüren Namen
=> Änderungen an Katie (km@netzlabor.de)
Seiten - ready to check
Diese Liste wird mit TYPO3-Seiten-IDs und den URLs zu den Frontend-Seiten gefüllt. Alle hier angegebenen Seiten sind bereit zum Lektorat.
Stand: 07.05.2026
Es gab kleine Änderungen an der Topas II Seite. Es gibt jetzt die Topas II MiniMax.
- Es gibt einen neues technisches Produkthighlight mit dem Titel ”Viel Schatten auf wenig Breite"
- Es gibt Änderungen in der Tabelle Technische Daten
ID=4623
https://www.weinor.de/markisen/gelenkarmmarkisen/topas2/
Stand: 15.04.2026
Es gab eine komplette Überarbeitung der weinorVision® Seite - daher muss noch einmal gecheckt werden.
ID=5105 (weinorVision® im Endnutzerbereich)